你打算去国际化吗?如果是这样,您应该记住一些肯定会影响建立品牌认知度和达到预期销售水平所需时间的方面。语言版本或 hreflangs 等技术网站元素确实很重要,选择合适的内容管理系统 (CMS) 至关重要。如何确定哪种解决方案是多语言网站的最佳 CMS 并支持您的业务?
目录:
- 为什么选择合适的 CMS 如此重要?
- 多语言网站的最佳 CMS – 如何选择?
- 正确实现 Hreflangs 的可能性
- Unicode 支持
- 不同国家的替代版本
- 各个语言版本的站点地图
- 方便地编辑所有元素的可能性
- 界面
- TMS 集成
- XML 文本
CMS 是一种解决方案,旨在促进没有任何 Web 开发知识的人们的生活。多亏了它,他们可以轻松发布内容、更改模板、引入新的菜单选项并执行许多其他活动。如果您使用流行的 CMS,您很可能能够借助现成的功能解决大部分问题。在分析最常选择的选项(即 WordPress)时,可以观察到它。根据 https://w3techs.com/ 的数据,目前 64% 的 CMS 网站都在使用它。
这是否意味着 WordPress 是多语言网站 CMS 的最佳解决方案?由于它不断发展并且有许多专业人士专门研究它,因此它在许多情况下可能会非常有效。
为什么选择合适的 CMS 如此重要?
选择合适的CMS 不仅对多语言网站很重要。这种选择预先确定了您使用给定解决方案的难易程度以及您可以使用的功能。这是相关的,因为:
- SEO优化——谷歌在世界各地都很受欢迎。因此,值得执行的活动将保证自然搜索结果中的高网站可见性。一个好的 CMS 应该允许 SEO 活动,并且在这方面的任何修改都不应该有问题——例如,WordPress 就是这种情况。
- 网站管理——使用 CMS 应该是小菜一碟。如果您无法确定去哪里以及单击什么来执行给定的活动,则该系统是不可接受的。各个功能应易于访问且易于查找。多亏了它,您和其他有权访问您网站的人都将能够有效地使用它。
- 引入修改——实现简单、微小的修改不应该需要 Web 开发人员参与。这不仅仅是因为钱,还因为时间。显然,在某些时候使用此类服务是必要的,但大多数流行的 CMS 提供了许多现成的解决方案。2020 年 12 月中旬,wordpress.org 数据库包含大约 58,000 个插件。
- 修改成本——如果您决定使用只有其开发人员知道的自定义 CMS,您需要考虑到每个修改都将涉及大量成本的事实。另一方面,流行的 CMS 的优势之一是您可以从数千名愿意以相对有吸引力的价格从事这项工作的专家中进行选择。当然,这并不一定意味着自定义 CMS 总是一个坏主意——一切都取决于您的期望。然而,从头开始创建整个系统可能会花费一条胳膊和一条腿。
多语言网站的最佳 CMS – 如何选择?
对于多语言网站,考虑几个问题以选择最佳 CMS 至关重要。如果您在此阶段做出深思熟虑的决定,管理网站、实施修改或提高 Google 知名度会容易得多。
您可以在下面找到多语言网站的 CMS 理想情况下应具备的功能列表:
1. 正确实现 Hreflangs 的可能性
Semrush 在 2017 年准备的报告表明,75% 的多语言网站的 hreflangs 实施不佳或根本没有。但它实际上是什么意思?嗯,hreflangs 通知搜索引擎给定的子页面有各种语言版本。多亏了它,根据位置,用户可以看到与他们所在国家相对应的语言版本。
这是hreflangs的工作原理:
在每个语言版本的代码中,都需要标出其他语言的替代版本。这不仅适用于登录页面,还适用于所有子页面。如果您没有正确实施 hreflangs,您的网站可能会被索引。
退房: Hreflangs。如何标记您网站的语言版本?
2. Unicode 支持
这对于确保正确显示每个语言版本的所有字符至关重要。如果没有这种支持,用户将无法正确查看整个内容。
3. 不同国家的替代版本
CMS 应该允许您轻松地为每个国家/地区实施替代版本、管理它们并方便地在它们之间切换。登录管理面板后,您应该能够为给定的子页面创建新的语言版本并填写所有字段。
4. 各个语言版本的站点地图
一个好的 CMS 应该能够为各个语言版本创建不同的站点地图。对于谷歌算法来说,这是一种方便,可以更轻松地分析网站数据及其结构。站点地图会影响您的网站在自然 Google 搜索结果中的可见性。
5. 方便地编辑所有元素的可能性
正确的 CMS 系统应有助于对所有语言版本的网站进行修改。确保 URL 固定也很重要——CMS 不应生成没有单独子页面的动态语言版本。<title> 和 <description> 标签以及 URL 在个别情况下应该是可编辑的。
6.接口
无论页面是否提供一种或多种语言版本,此元素都很重要。尝试分析系统是否可以直观地使用。当然,学习如何操作每个 CMS 是可能的,但是,如果简单的修改需要大量的时间和精力,则可能表明所选的解决方案不是最佳的。系统的用户应该能够轻松地进行后续更改。
7.TMS 集成
CMS 应该允许将 API 与 TMS 集成,即翻译管理系统。如果您有这种可能,您可以通过 API 将数据引入 CMS。这是一个比手动输入所有信息要容易得多的解决方案。
8. XML 文本
使用 XML 的目的是在不预先确定其视觉特征的情况下标记文本的结构。它们可以以多种方式格式化。文本结构允许您将内容与其他网站元素分开,自由修改或翻译,而不必担心对格式的影响。
最流行的 CMS 系统提供了运行多语言站点的现成解决方案。
当涉及到多语言网站时,翻译质量是高度相关的。谷歌高级网站管理员趋势分析师约翰穆勒表示,机器翻译的质量差的文本可能会降低网站在搜索结果中的可见度,在极端情况下,可以对此类网站进行手动过滤。同时,应该记住,除了报价或产品描述之外,翻译元数据也很重要。